Slothrop
Tight but Polite
Which brings us back to coffee shops, via:
http://www.thedailymash.co.uk/news/...ards-pretending-to-be-dickheads-2013011055551
http://www.thedailymash.co.uk/news/...ards-pretending-to-be-dickheads-2013011055551
Definitely.
My girlfriend told me a great story last night about her employer, who will remain anonymous. She's responsible, among many other things, for moderating comments on her employer's website. Apparently, when she joined, human resources sent her a document containing a list of swearwords that should not be allowed to pass the filter, with alternative spellings, so for example:
motherfucker, also motherfucka; muthafucka; muthafuka.
So I was a bit confused: "Ah, so you were being asked to programme the website software so that it could automatically send to junk any messages containing these words? But I didn't realise you knew so much code to be able to do that."
"Oh no, you're not getting it. I don't do the code. We moderate the comments ourselves."
They had actually provided a list of alternative spellings of 'motherfucker', in case anyone were to miss the subtle nuance that 'muthafucka' was an alternative spelling of 'motherfucker'
Are you keeping the employer anonymous because your girlfriend works for the daily mail moderating the comments on their site?
Which brings us back to coffee shops, via:
http://www.thedailymash.co.uk/news/...ards-pretending-to-be-dickheads-2013011055551
I was thinking about this yesterday, and what it actually means is "will you stop dragging out this meeting by going on and on about boring pedantic shit that noone else cares about", but phrased in a way that the sort of person who does that will listen to. Hence it's a sort of cheat code for annoying people in meetings, rather than something you say because it's such a succint and expressive phrase. In that sense I think it's actually pretty useful.A particularly obnoxious one I hear at work a lot is "let's take this offline", meaning, "let's talk about it in private outside of this meeting".
"Any time, any place (so long as I can get the bus there from my parents' house)."